From Original Authorized King James Version phpBible_av
Deuteronomy 16:22 Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Deuteronomy 16:22 and thou dost not raise up to thee any standing image which Jehovah thy God is hating.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Deuteronomy 16:22 Neither shall you set yourself up a pillar; which Yahweh your God hates.
|
|
Deuteronomy 16:22 | |
Abide, accomplish, × be..
קוּם~quwm~/koom/ |
Garrison, (standing) im..
מַצֵּבָה~matstsebah~/mats-tsay-baw'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Enemy, foe, (be) hate(-..
שָׂנֵא~sane'~/saw-nay'/ | |
Deuteronomy 16:22 From Original Hebrew Authorized King James Version
[6965] | [4676] | [3068] | [430] | [8130] |
---|
[quwm]
| [matstsebah]
| [Yhovah]
| ['elohiym]
| [sane']
| קוּם קוּם | מַצֵּבָה מַצֵּבָה | יְהֹוָה יְהֹוָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | שָׂנֵא שָׂנֵא | abide, accomplish... | garrison, (standi... | "The Holy Creator... | Elohiym/God/god/gods | enemy, foe, (be) ... | םּוק | הָבֵּצַמ | הָוֹהְי | םיִהֹלֱא | אֵנָׂש | [mwuq]
| [habeststam]
| [havohY]
| [myihole']
| ['enas]
|
Strong's Dictionary Number: [6965]
6965
1 Original Word: קוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: quwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999
5 Phonetic Spelling: koom
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
8 Definition: - to rise, arise, stand, rise up, stand up
- (Qal)
- to arise
- to arise (hostile sense)
- to arise, become powerful
- to arise, come on the scene
- to stand 1a
- to maintain oneself 1a
- to be established, be confirmed 1a
- to stand, endure 1a
- to be fixed 1a
- to be valid 1a
- to be proven 1a
- to be fulfilled 1a
- to persist 1a
- to be set, be fixed
- (Piel)
- to fulfil
- to confirm, ratify, establish, impose
- (Polel) to raise up
- (Hithpael) to raise oneself, rise up
- (Hiphil)
- to cause to arise, raise
- to raise, set up, erect, build
- to raise up, bring on the scene
- to raise up, rouse, stir up, investigate
- to raise up, constitute
- to cause to stand, set, station, establish
- to make binding
- to carry out, give effect to
- (Hophal) to be raised up
9 English:
0 Usage: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (make) (as-)sure(-ly), (be) up(-hold, -rising)
Strong's Dictionary Number: [4676]
4676
1 Original Word: מַצֵּבָה
2 Word Origin: (causatively) participle of (05324)
3 Transliterated Word: matstsebah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1398g
5 Phonetic Spelling: mats-tsay-baw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (causatively) participle of [05324;]05324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol:--garrison, (standing) image, pillar.
8 Definition: - pillar, mastaba, stump
- pillar
- as monument, personal memorial
- with an altar
- (Hoph) stock, stump (of tree)
9 English:
0 Usage: garrison, (standing) image, pillar
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [8130]
8130
1 Original Word: שָׂנֵא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: sane'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2272
5 Phonetic Spelling: saw-nay'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to hate (personally):--enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.
8 Definition: - to hate, be hateful
- (Qal) to hate
- of man
- of God
- hater, one hating, enemy (participle) (subst)
- (Niphal) to be hated
- (Piel) hater (participle)
- of persons, nations, God, wisdom
9 English:
0 Usage: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly
|
|